74- KİBİRLİ KİBİRLİ
YÜRÜNDÜĞÜNDE NE OLACAK?
حدثنا موسى
بن عبد الرحمن
الكندي
الكوفي حدثنا
زيد بن حباب
أخبرني موسى
بن عبيدة
حدثني عبد
الله بن دينار
عن بن عمر قال
قال رسول الله
صلى الله عليه
وسلم إذا مشت
أمتي
بالمطيطياء
وخدمها أبناء
الملوك أبناء
فارس والروم سلط
شرارها على
خيارها
قال أبو عيسى
هذا حديث غريب
وقد رواه أبو
معاوية عن
يحيى بن سعيد
الأنصاري
İbn Ömer (r.a.)’den
rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: “Ümmetim kibirli kibirli yürüdüğü
ve kral çocukları iran ve Rum çocukları hizmet ettiği zaman kötüler iyi
insanların başına bela olacaktır.”
Tirmizî rivâyet
etmiştir.
Tirmizî: Bu hadis
garibtir. Bu hadisi Ebû Muaviye, Yahya b. Saîd el Ensarî’den rivâyet etmiştir.
حدثنا بذلك
محمد بن
إسماعيل
الواسطي
حدثنا أبو
معاوية عن
يحيى بن سعيد
عن عبد الله
بن دينار عن
بن عمر عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم نحوه ولا
يعرف لحديث
أبي معاوية عن
يحيى بن سعيد
عن عبد الله بن
دينار عن بن
عمر أصل إنما
المعروف حديث
موسى بن عبيدة
وقد روى مالك
بن أنس هذا الحديث
عن يحيى بن
سعيد مرسلا
ولم يذكر فيه
عن عبد الله
بن دينار عن
بن عمر
Aynı hadisi bize
Muhammed b. İsmail el Vasitî, Ebû Muaviye vasıtasıyla Yahya b. Saîd’den,
Abdullah b. Dinar’dan ve İbn Ömer’den benzeri şekilde rivâyet etmiştir. Ebû
Muaviye’nin, Yahya b. Saîd’den, Abdullah b. Dinar’dan ve İbn Ömer’den
rivâyetinin aslı bilinmemektedir. Bilinen Musa b. Ubeyde’nin rivâyetidir. Mâlik
b. Enes bu hadisi Yahya b. Saîd’den mürsel olarak rivâyet etmiş ve bu
rivâyetinde
“Abdullah b. Dinar ve
İbn Ömer’den” denilmemiştir.